Torah Portion of the Week

Building Character through the Themes of the Weekly Torah Portion

Torah

Leviticus 14:1–15:33

Next Reading:

April 17, 2027

10 Nissan, 5787

Haftarah

2 Kings 7:3–20

זֹאת תִּהְיֶה תּוֹרַת הַמְּצֹרָע בְּיוֹם טָהֳרָתוֹ וְהוּבָא אֶל־הַכֹּהֵן׃ 

Zot tih-yeh to-rat ha-m’tzo-ra b’yom ta-ho-ra-to v’hu-va el–ha-ko-hen.

This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: he shall be brought unto the priest.

Leviticus 14:2

Metzora means “person with skin disease,” and this portion details various laws of ritual impurity and purity.

“Metzora” is commonly mistranslated as “leper,” but rather refers to one who is inflicted by a spiritual ailment called tzara’at which deems them ritually impure. This disease not only affected one’s skin, but could also affect the walls of one’s home.

Tzara’at on a home would appear as a red or green pigment on the walls. A priest was required to assess the spread of the discolored patches to determine whether the home was pure, or if the contaminated area would need to be removed; in extreme cases, the home would have to be completely demolished. Having a home afflicted with tzara’at entailed a lengthy, expensive, and undoubtedly stressful situation for the homeowner.

Sometimes, tzara’at would afflict a home as punishment to the homeowner. Interestingly enough, however, the homes of innocent people were sometimes afflicted as well. One Jewish dialogue explains that tzara’at on the walls of the home actually came as a reward. What reward is there in an innocent person having to tear down his home?

The Canaanites, who previously occupied the Land, had stashed valuable possessions and wealth inside of the walls of the homes they built. After they fled, and the Israelites came to occupy the Land, many of them lived in those homes. When tzara’at appeared on the walls, the Israelites living there would discover the hidden treasure when they removed the contaminated walls. Had it not been for what seemed like undue punishment from the Almighty, the Israelites would not have uncovered the concealed treasure.

Treasure in the Trial

What do you do when you feel like you’ve been doing the right things, but then life throws a monkey wrench at you? It’s easy to sink into despair thinking, “Why is God doing this to me?” But that’s exactly where the Almighty wants you to have faith and trust in Him, because everything He does is for the good.

Even when a situation seems really bad, painful, or hopeless, it is in that trial that treasure is found. Look at your trials as a treasure hunt that brings more intimacy with God. Difficult times are opportunities to experience His Presence, His peace, and His direction along the way. It is just beyond the wall of negative and unwanted situations where God has hidden a treasure trove just for you. You cannot see what is behind the wall, but learning to have faith in God in those moments is one of the greatest treasures of all.

A Glance of Hebrew | Metzora STBM Messer

Pronunciation Guide for Transliterated Hebrew Words

a

[a] as in arm

ai

[ai] as in Thailand

e

[e] as in red

ei

[ei] as in eight

i

[i] as in ski

o

[o] as in score

oi

[oi] as in oil

u

[u] as in rule

ui

[ui] as in gluing

ch/kh

[ch] as in the Scottish loch

g

[g] as in good (not as in giant)

tz

[ts] as in hats

short “eh” or “uh” sound

The Hebrew Scriptures in this text have been derived from the Westminster Leningrad Codex (WLC), and the English translation is based off of the JPS 1917 Tanakh.